viernes, 28 de abril de 2023

TRABAJANDO EN LA CASA DE BREE

 WORKING IN THE BREE HOUSE




Después de que me llegase la cortadora de poliestireno el concepto que tenía pensado para hacer la casa de Bree cambió por completo, vi un desperdicio hacer el esqueleto de la casa con los trozos de poliestireno, y es que ahora tengo una máquina con la que sacar mucho jugo a ese material, así que me dispuse a hacerlo de otra forma, tenía poco tiempo (hablo de hace un par de semanas cuando más), pero quería acabar la casa en plazo (dentro de dos días, el 30 de abril), así que me puse rápidamente manos a la obra.

Lo primero fue hacer los cuatro bloques con cartón, para luego recubrirlos con ladrillitos que iba a cortar con la cortadora, jeje. Y así comenzó el trabajo.

Una vez hechos los cubos rectangulares con cartón y asegurados provisionalmente con cinta de pintor llegó el momento de darle uso a mi nueva maquinita, y comencé a cortar tiras de distintos grosores, luego les di textura con una bola de papel aluminio (luego he cambiado a una roca, es mejor, no se va perdiendo el detalle cuando vas apretando, lo recomiendo), y después cortar en tiras más finas y finalmente en piezas rectangulares.


After the thermocut for polystyrene arrived, the concept I had in mind to make Bree's house changed completely, I saw a waste of making the skeleton of the house with pieces of polystyrene, and now I have a machine with which to remove a lot of juice to that material, so I decided to do it in another way, I had little time (I'm talking about a couple of weeks ago at the most), but I wanted to finish the house on time (within two days, April 30), So I quickly got to work.  

The first thing was to make the four blocks with cardboard, and then cover them with little bricks that I was going to cut with the cutter, hehe. And so the work began.  

Once the rectangular cubes were made with cardboard and provisionally secured with painter's tape, it was time to put my new machine to use, and I began to cut strips of different thicknesses, then I textured them with a ball of aluminum foil (later I switched to a rock, it's better, the detail doesn't get lost when you press, I recommend it), and then cut into finer strips and finally into rectangular pieces.

 

CAS 006


CAS 007


CAS 010


Poco a poco fui cubriendo todas las superficies, haciendo pequeñas modificaciones en la idea original según iban sucendiendo cosas, pero intentando ceñirme a esa idea primigenia. Añadí largueros de madera como había pintado en el boceto, y los pegué para crear una zona de madera que saliese del grueso de la torre, o zona más alta.


Little by little I covered all the surfaces, making small modifications to the original idea as things happened, but trying to stick to that original idea. I added wooden stringers as I had painted on the sketch, and glued them together to create an area of wood that came out of the bulk of the tower, or higher area.

 

CAS 012


CAS 015


CAS 014


Una vez cubiertas las paredes llegó el momento de meterle mano a los tejados, al principio los había pensado rectos, pero el de la zona de la torre creo que subía demasiado y las casas que tomo como inspiración o referencia, las de Tabletop World, tienen algunas un quiebro en los tejados, así que dispuse uno en el de la torre, dejando los otros dos rectos, eran más bajos.

Once the walls were covered, it was time to work on the roofs, at first I had thought they were straight, but I think the one in the tower area went up too high and the houses that I take as inspiration or reference, the ones in Tabletop World, have some have a twist on the roofs, so I arranged one on the tower, leaving the other two straight, they were lower. 


CAS 016

 

Y llegó el momento de volver a decidir, esta vez había que solucionar el problema de las tejas, ¿cómo hacerlas?. Primero pensé en el cartón, pero pensé que quedaría cutre, y claro, teniendo la nueva maquinita... no había duda, serían de poliestireno. Hice unas tiras de prueba y me gustó cómo quedaron, pero el acabado... ¿cómo le daba textura?... si no le daba textura serían como de cerámica, las tejas de toda la vida de por aquí, pero me gustaban las de Tabletop World, que eran como de maderas, así que finalmente decidí rayarlas y conseguí tras un par de intentos un sistema que me satisfizo por completo, con una simple rueda dentada de plástico y haciendo un ángulo para que las lineas saliesen más cercanas, el resultado parecía un veteado de madera, perfecto.

Y empecé a hacer tejas de forma industrial, distintos tamaños, grosores y longitudes para ir combinando, algo muy laborioso pero que creo que le da un plus de calidad al trabajo. Más aún cuando con unas pinzas iba rompiendo uno de los bordes de cada teja de una en una...


And the time came to decide again, this time we had to solve the problem of the tiles, how to make them? First I thought about cardboard, but I thought it would be shabby, and of course, having the new little machine... there was no doubt, they would be made of polystyrene. I made some test strips and I liked how they turned out, but the finish... how did it give it texture?... if it didn't give it texture they would be like ceramic, the usual tiles around here, but I liked the from Tabletop World, which were like wood, so I finally decided to scratch them and after a couple of tries I got a system that completely satisfied me, with a simple plastic sprocket and making an angle so that the lines come out closer, the The result looked like wood grain, perfect. 

And I began to make tiles industrially, different sizes, thicknesses and lengths to combine, something very laborious but which I think gives a plus of quality to the work. Even more so when with a pair of tweezers he was breaking one of the edges of each tile one by one...


CAS 017


CAS 018


CAS 019


CAS 020


CAS 021

 

CAS 022


Tras unas cuantas tardes haciendo y colocando tejas por fin la cosa empezaba a ver el final, ya quedaba menos... y también menos días.

After a few afternoons making and placing tiles, things were finally beginning to come to an end, there were fewer days left... and also fewer days.


CAS 023


Y ayer por fin acabé con los tejados, me gusta el acabado. Hoy he dado una capa a todo de agua con cola para darle dureza, aún está secando, ahora iré a la azotea a ver si está ya listo.

El plan es ponerme ahora con las puertas y ventanas y solucionar un par de cosas que no me gustan, y mañana por la mañana imprimar y empezar a pintar, me queda esta tarde, el sábado y el domingo para acabarla a tiempo para El Desafío Escenografía de www.laguerradelanillo.com ... espero que si.


And yesterday I finally finished with the roofs, I like the finish. Today I have given a layer of water with glue to give it hardness, it is still drying, now I will go to the roof to see if it is ready.  

The plan is to start now with the doors and windows and solve a couple of things that I don't like, and tomorrow morning prime and start painting, I have this afternoon, Saturday and Sunday to finish it in time for El Desafío Escenografía from www.laguerradelanillo.com ... I hope so.

 

CAS 024


CAS 025



jueves, 27 de abril de 2023

DOY POR FINALIZADO AL DRACO DE LAS CAVERNAS

 I FINISH THE DRACO OF THE CAVERNS

 

 

 

Al final los últimos retoques que le he dado a la miniatura ha sido la saliva, que he hecho con resina UV de GreenStuffWorld tintada en lilas y amarillos, y luego meterle unas cuantas matas de hierba en la base. 

In the end, the last touches that I have given to the miniature have been the saliva, which I have done with UV resin from GreenStuffWorld tinted in lilacs and yellows, and then I put a few tufts of grass at the base.

 

MER 010

 

domingo, 23 de abril de 2023

CORTADORA DE POLIESTIRENO

 THERMOCUT FOR STYROFOAM




Ayer me llegó mi maquinita, una pasada, una gozada, de una sencillez pasmosa y a la que espero dar mucho trabajo. De hecho ya anoche comencé a hacer ladrillitos para la casa de Bree, y va de fábula.

Yesterday my little machine arrived, a blast, a joy, amazingly simple and to which I hope to give a lot of work. In fact, I started making bricks for Bree's house last night, and it's going great.

 

CORTADORA


viernes, 21 de abril de 2023

UN NUEVO MUTARDO: VANETTE

 A NEW MUTARD: VANETTE




Mini de Eden Miniatures que tenía preparada imprimada desde hace tiempo, pero aún no le había metido mano.

Lista para empezar (Cuando subo esto ya la tengo pintada, pero eso mejor mañana...)

Mini from Eden Miniatures that I had primed ready for a long time, but I hadn't gotten my hands on it yet.  

Ready to start (When I upload this I already have it painted, but that's better tomorrow...)


PUNKA 0080. VANETTE


martes, 18 de abril de 2023

PEANA CASI LISTA

BASE ALMOST READY

 

 

 

Tras encontrar una peana buscando y buscando, incluso he ido a Sevilla a por un par de ellas, ya que voy recogiendo peanas de otras figuras y ahora me las encuentro que no tienen, me puse a decorarla.

No sabía qué poner, pero al final me he decidido por esto, un poco de arena, bueno, un montón, de varios gruesos de grano, además, y luego unas cortezas que tenía guardadas, cortezas con nudos e irregulares, para que simulen roca. 

Además he añadido matojos, pero de los que no son altos, sino bajitos, quería que fuesen como musgo, porque a mí me da este bicho en agua, y ahora no sé si ponerle como un reguero de agua por el centro, pero es que ya tengo un dragón con agua en la base, el blanco, y no quiero repetirme... en fin, a ver si me decido.

After finding a base searching and searching, I have even gone to Seville for a couple of them, since I am collecting bases of other figures and now I find them that they do not have, I began to decorate it. 

I didn't know what to put, but in the end I decided on this, a bit of sand, well, a lot, of various grain thicknesses, as well, and then some bark that I had saved, bark with knots and irregular, to simulate rock . 

I have also added bushes, but the ones that are not tall, but short, I wanted them to be like moss, because this bug gives me water, and now I don't know whether to put a trail of water down the center, but it's just that I already have a dragon with water at the base, the white one, and I don't want to repeat myself... well, let's see if I decide.

 

MER 006


MER 007


MER 008


MER 009


viernes, 14 de abril de 2023

ZURTÁN

Últimamente estoy bastante motivado, y quiero pintar mucho, así que voy pintando lo que me apetece, teniendo en cuenta que debo acabar el Draco para El Desafío y para El Desafío Escenografía la casa, que es lo que llevo peor, pero la próxima semana me pondré... si tengo tiempo.

La cosa es que hoy cogí un perrito que tenía por ahí, no sé de qué marca, y digo, esto lo pinto rápido, así que nada, perrete para el Punkapocalyptic, porque con tantas pupas va bien. De nombre Zurtán.

Lately I've been quite motivated, and I want to paint a lot, so I'm painting what I feel like, keeping in mind that I have to finish the Draco for El Desafío and for El Desafío Scenography the house, which is what I'm having worse, but next week I I'll put... if I have time.  

The thing is that today I took a puppy that I had lying around, I don't know what brand, and I say, I paint this quickly, so nothing, bitch for Punkapocalyptic, because with so many pupae it goes well. Named Zurtan.


PUNKA 0078. ZURTÁN

jueves, 13 de abril de 2023

UN POCO MÁS DE TRABAJO CON EL DRACO

A LITTLE MORE WORK WITH THE DRACO

 

 

 

Pues eso, un poco más de tiempo que le he echado al Draco para ir avanzando.

Sobre todo ha sido en la peana, pintar madera con pincel seco y demás partes con marrones, verdes y poco más, y luego he iluminado un poco la piel del bicho y dado un lavado a los dientes y uñas... ya queda menos.

Well that, a little more time that I have given to the Draco to move forward.  

Above all it has been on the base, painting wood with a dry brush and other parts with browns, greens and a little more, and then I have brightened the skin of the bug a little and washed the teeth and nails... there is less left.

 

MER 004

 

MER 005

 

martes, 11 de abril de 2023

LIZZY ESTÁ LISTA PARA JUGAR

 LIZZY IS READY TO PLAY




Hoy tenía ganas de pintar y me he puesto por la tarde un ratito, que tengo unas cuantas cosas por hacer de mis hobies. Para empezar el reto del Punka ya está listo con Lizzy acabada, aunque hasta el día 16 no puedo subir la foto a instagram con el hastag del reto, pero lo subo por aquí ya.

Me gusta como me ha quedado.

Today I wanted to paint and I have been in the afternoon for a little while, I have a few things to do from my hobbies. To start the Punka challenge, it's ready with Lizzy finished, although until the 16th I can't upload the photo to Instagram with the hashtag of the challenge, but I'll upload it here now.  

I like how she turned out.


PUNKA 0073. LIZZY DEVILLE

lunes, 10 de abril de 2023

LIZZY DEVILLE

Lizzy es la más famosa de todo El Páramo, desde el principio, y tenía ganas de pintarla, y aprovechando el reto de Punkapocalyptic, que para este mes de abril te da una bala extra si pintas una figura con pistola... pues como no hay Mutardos con pistola... Lizzy era la solución.

Lizzy is the most famous in all of El Páramo, from the beginning, and I wanted to paint her, and taking advantage of Punkapocalyptic's challenge, which for this month of April gives you an extra bullet if you paint a figure with a gun... well of course there are Mutards with a pistol... Lizzy was the solution.


PUNKA 0072. LIZZY DEVILLE


domingo, 9 de abril de 2023

KOKRO, TERCER HEMANO Y LÍDER DE LOS HERMANOS KUKARACHA

KOKRO, THE THIRD BROTHER AND LEADER OF THE KOKROACH BROTHERS




Antes de irme de vacaciones de semana santa dejé listo a Kokro, pero no me he acordado de él hasta ayer mismo, de vuelta de Barcelona, así que nada, hoy lo subo.

Before going on Easter holidays I got Kokro ready, but I didn't think of it until yesterday, back from Barcelona, so nothing, I'll upload it today.


PUNKA 0070. KOKRO


Y para acabar una foto con los Hermanos Kukaracha.

And to finish a photo with the Kokroach Brothers.

PUNKA 0071. KUKARACHAS

 

 

sábado, 8 de abril de 2023

EL DRACO SERÁ AZUL Y VERDE...

DRAKE WILL BE BLUE AND GREEN...

 

 

 

He estado toda la semana en Barcelona de vacaciones, huyendo de los pasos de semana santa, y una vez de vuelta, me fui con el mono de los pinceles, y ya hoy me lo he quitado un poco, he cogido las pinturas y he empezado a pintar el Draco, al final me he decidido por verdes y azules, ya veré luego cuando esté dando detalles, si meto algo más.

Por ahora me gusta como va, aunque quiero definir mejor muchas cosas, pero bueno, es un comienzo.

I have been in Barcelona all week on vacation, escaping from the steps of Easter, and once back, I went with the overalls of the brushes, and today I have taken it off a bit, I have taken the paints and I have started to paint the Drake, in the end I decided on greens and blues, I'll see later when I'm giving details, if I put something else. 

For now I like how it's going, although I want to better define many things, but hey, it's a start.


MER 002


MER 003


LOS HERMANOS KUKARACHAS

THE KOKROACH BROTHERS

 

 

 

Pues sí, aquí los dos hermanitos, Kuki y Kuko... y dentro de poco el jefe de la pandilla, el hermanastro mayor, Kukro.

Well yes, here are the two little brothers, Kuki and Kuko... and soon the boss of the gang, the older stepbrother, Kukro.

 

PUNKA 0069. KUKARACHAS

 


lunes, 3 de abril de 2023

KUKO, EL SEGUNDO DE LOS CHICOS-KUKARACHA

KUKO, THE SECOND OF THE COCKROACH KIDS

 

 

 

Hoy me ha llegado el paquete con las minis de V Reich Rising de Punkapocalyptic, una pasada de minis, y como me pasa siempre, me ha entrado el mono y quería pintar alguna mini de Punka, así que he cogido una de las que ya tenía imprimadas, el segundo mutardo de chico cucaracha, y en una horita lo he dejado listo.

Es una mini de Malifaux, y la verdad es que me he inventado lo de chico cucaracha, pero con el pintado en ese color creo que le queda bien. Ya tengo al tercero listo para pintar, imprimado en negro y sobre la mesa de pintar, pero mañana me voy de viaje, así que tendrá que esperar... a no ser que esta noche...


Today I got the package with the V Reich Rising minis from Punkapocalyptic, a bunch of minis, and as always happens to me, I got hyped and wanted to paint a Punka mini, so I took one of the ones I already had primed, the second cockroach boy mutard, and in an hour I have it ready. 

 It's a mini from Malifaux, and the truth is that I invented the cockroach boy thing, but with it painted in that color I think it looks good on him. I already have the third one ready to paint, primed in black and on the painting table, but tomorrow I'm going on a trip, so it will have to wait... unless tonight...

 


PUNKA 0067. KUKO


domingo, 2 de abril de 2023

MERWYRM O DRACO DE LAS CAVERNAS

MERWYRM OR CAVE DRAKE




Cambio de tercio y me voy a por mi quinto dragón, que va a ser esta preciosa figura de Merwyrm, de Forge World. Tendré que hacerlo pasar por Draco de las Cavernas para El Desafío, pero bueno, quiero meterle colores, no sé si en verde o en azul.

Change of third and I'm going for my fifth dragon, which is going to be this beautiful figure of Merwyrm, from Forge World. I'll have to pass him off as Cave Drake for El Desafío, but hey, I want to put colors in him, I don't know if green or blue.

 

MER 001


sábado, 1 de abril de 2023

LISTOS LOS ORCOS DE GORGOROTH

READY THE ORCS OF GORGOROTH




Al final para la peana intenté copiar una idea que he visto en El Desafio, concretamente a Deyfrus, unas peanas simples pero que me han gustado mucho, pero claro, a mí no me han quedado igual, yo soy más oscuro y al final ha salido.... pues lo que ha salido...

In the end, for the base I tried to copy an idea that I have seen in El Desafio, specifically Deyfrus, some simple bases but that I liked a lot, but of course, they have not turned out the same for me, I am darker and in the end it came out .... well, what has come out...


OGO 009