martes, 28 de octubre de 2014

SUPERVIVIENTES Y ZOMBIES DE HASSLEFREE

SURVIVORS AND ZOMBIES BY HASSLEFREE



Con vistas a dar un buen empujón al Zombicide, me he decidido a ponerme a pintar miniaturas de este juego y dejar aparcado un poco El Señor de los Anillos (¿más aún?...), y he conseguido un buen lote de minis de la marca Hasslefree, a un precio razonable. Son miniaturas de metal y con poses que me gustan, diseños frescos y algunos van por temáticas.

Los primeros que os enseño son minis sueltas, pero hay algunas que pueden conseguirse de forma que hay el superviviente y el zombiviente.

In order to give a good boost to Zombicide, I decided to put myself to paint miniatures in this game and leave parked a little Lord of the Rings (even more? ...), And I've got a good batch of minis the Hasslefree brand at a reasonable price. Are metal miniatures and poses that I like, and some are fresh designs by theme. 

The first to teach you are loose minis, but there are some that can be achieved so that no survivor and zombivor.


Z0084


En fin, veamos a cada uno por separado para comentar algunas cosillas...

Este es Clint, una especie de aventurero. Me gusta sobre todo la parte trasera con la mochila perfectamente esculpida, y la barba, claramente va a ser un Superviviente, ya veremos cómo lo llamo.

Anyway, let's look at each one separately to discuss some things ... 

This is Clint, a sort of adventurer. I especially like the rear with the perfectly sculpted backpack and beard, is clearly going to be a survivor, we'll see how I call it.


Z0085


Seguimos con la versión zombiviente de Ray, del que hablamos en una entrada anterior. Sobre todo me ha gustado, además de la pose, nada habitual, que pueda tener al Superviviente y al Zombiviente, sin necesidad de tener que clonar nada, como tendré que hacer por ejemplo con Clint...

We continue with the zombiviente Ray version, which we discussed in a previous post. Above all it has, besides the pose, very unusual, you may have to Survivor and Zombivor without having to clone anything, as I have to do for example with Clint liked ...

Z0086


Y aquí lo tenemos en las dos versiones (ojo, hay incluso una versión en la que está bateando...).

And here we have it in both versions (hey, there's even a version that is hitting ...).

Z0092


Joe el punky, me encanta esta mini, de verdad. He hecho un pedido grande y tuve que descartar otras minis, pero esta tenía claro que iba a caer, además, por otros sitios aparece descatalogada, como un Elvis muy chulo, así que me la he pillado.

Joe punk, I love this mini, really. I made a big order and I had to rule out other minis, but it was clear that he would also fall out of print elsewhere appears as a very cool Elvis, so I've caught.

Z0087


El siguiente es un tío disfrazado de plátano, Gareth, una pasada, y la miniatura está chulísima, así que también ha caído. Para el Zombiviente no sé si pelar el plátano, jeje.

Here is a guy dressed up as banana, Gareth, one pass, and the thumbnail is very cool, so it has also fallen. For Zombivore not know if the banana peel, lol.

Z0088


Y a continuación un loco con camisa de fuerza puesta... no sé bien si será un zombie directamente o no, porque no creo que sea muy difícil pintarlo como un muerto.

And then a straitjacket crazy start ... I'm not sure if it will be a zombie directly or not, because I do not think it's very difficult to paint him as a dead man.

Z0089


La niñita Alyx es también una mini muy bien esculpida, y además trae bastantes opciones para los brazos, que si una pistola, que si un puñal, un osito, un libro... yo creo que le pondré la pistola en una mano y el osito de peluche en la otra, queda mortal así.

The little girl Alyx is also a very well-sculpted mini, and also brings quite a few options for arms, that if a gun if a dagger, a bear, a book ... I think I'll put the gun in one hand and the teddy bear in the other, it is so deadly.

Z0090


Y el último de este lote es un surfista que digamos que ha sufrido un pequeño percance, se puede ver el mordisco en la tabla de surf que lleva. Este es un zombie, claro, pero está muy chulo y la variedad en la horda zombie es importante.

And the last of this lot is a surfer say suffered a slight mishap, you can see the bite in the surf wearing. This is a zombie, of course, but it is very cool and the variety in the zombie horde is important.

Z0091


En cuanto a escala, quedan muy bien, he sacado una foto con un Superviviente de los de Zombicide para ver el tamaño comparado y no desentonan para nada.

In terms of scale, are very good, I've taken a picture of a Survivor of Zombicide to see the comparative size and do not clash at all.

Z0093


A parte de estas minis me he pillado, hace ya tiempo, pero no había subido las fotos, error mío, una de la marca elGen, que compré en la TDN este verano, se trata ni más ni menos que la versión Superviviente y Zombiviente de Torrente. Ellos lo han llamado directamente Juan Carlos Torreta. La mini está tela de graciosa, no me gusta mucho la pose del Zombiviente, pero se perdona por ser una mini que quedará chulísima en el juego.

A part of these minis I've caught some time ago, but had not uploaded the photos, mistake of mine, one of the Elgen brand I bought at the TDN this summer, it is neither more nor less than the Survivor version Zombivor of Torrente. They have called Juan Carlos Turret directly. The mini canvas is funny, I do not really like the pose of Zombivor, but is forgiven for being a mini that will be very cool in the game.

Z0094

Z0095


Y para el tema de tamaños...

And the theme of sizes ... 

Z0096


Y bueno, en unos días os subo otro lote con más minis de Hasslefree, que sino voy a saturar esta entrada demasiado con fotos.

Well, in a few days you climb another lot more Hasslefree minis, but you'll saturate this post with pictures too.


No hay comentarios:

Publicar un comentario