miércoles, 17 de mayo de 2017

HOMBRES SALVAJES DE DUNLAND 03

WILD MEN FROM DUNLAND 03



Y por fin llego a la mitad de la compañía con este especie de jefe con piel de lobo gris... una pose muy estática pero amenazante.

And finally I come to the middle of the company with this kind of boss with gray wolf skin ... a pose very static but menacing.


HSA 006



miércoles, 10 de mayo de 2017

UN POCO MÁS DE ESCENOGRAFÍA

A FEW MORE OF SCENOGRAPHY



Me he pillado vía Wallapop unos pequeños elementos de escenografía que ya veré cómo ir metiendo en las mesas.

Las piezas en cuestión son puestos de venta, como tenderetes en los que venden mercancías, una fuente circular, unas escaleras con una pequeña puerta incrustada y una forja.

I have caught via Wallapop some small elements of scenery that I will see how to get into the tables.

The pieces in question are stalls, like stalls selling goods, a circular fountain, stairs with a small door inlaid and a forge.

ADQ807


ADQ808



Todo ello con bastante detalle, y sobre todo, muy cargado, con mucha "información".

All this with enough detail, and above all, very loaded, with lots of "information".


martes, 9 de mayo de 2017

HOMBRES SALVAJES DE DUNLAND 02

WILD MEN FROM DUNLAND 02



El tercero, este es de Red Box Miniatures, con un esculpido buenísimo y lleno de músculos que marcar, mucha piel y luego unos cuantos de trapos... no ha sido complicado, y el resultado me gusta, va a ser un pedazo de bestia sobre el tablero...


The third, this is Red Box Miniatures, with a great sculpture and full of muscles to mark, a lot of skin and then a few of rags ... has not been complicated, and the result I like, it's going to be a piece of beast On the board ...



HSA 005



domingo, 7 de mayo de 2017

RUINAS DE OSGILIATH

RUINS OF OSGILIATH



Cuando subí las fotos de mi mesa de juego me aconsejaron poner algún tipo de ruinas, y me acorde de que tenia la caja de Ruinas de Osgiliath aun con el precinto, así que este fin de semana me he puesto a pintarlas. Me falta añadir algún chorreon de verdina o alguna matiza de hierba, pero el pintado me gusta como esta.

When I uploaded the photos of my game table they advised me to put some kind of ruins, and I remembered that I had the box of Ruins of Osgiliath even with the precinct, so this weekend I started to paint them. I need to add some greenish drip or some tint of grass, but the painting I like like this.

RUI 001



He metido a Aragorn para el tema de las escalas, pero vamos, que es escenografía oficial de GW...

I've put Aragorn on the scales theme, but come on, that's GW's official set design ...

RUI 002



martes, 2 de mayo de 2017

HOMBRES SALVAJES DE DUNLAND

WILD MEN FROM DUNLAND



Ya he decidido qué voy a pintar para El Desafío de Mayo, unos Hombres Salvajes, y es que he estado viendo unas minis de Blood Rage y otras de Black Plague que creo que pegan muy bien con la estética de los salvajes de Dunland, así que voy a meterlos, y tengo unas ganas de pintar... ufff.

I've already decided what I'm going to paint for The Mayans Challenge, a Wild Men, and I've been watching some minis from Blood Rage and others from Black Plague that I think fit well with the aesthetics of the Dunland savages, so I'm going to put them, and I have a desire to paint ... ufff.

HSA 001



En fin, ya tengo dos acabados casi, en las fotos no me gustan como han quedado, pero en mano sí, esa sonrisa del druida no es tan rara cuando la ves en mano....

Anyway, I already have two finishes, in the photos I do not like how they have been, but in hand yes, that smile of the druid is not so strange when you see it in hand ....

HSA 002


HSA 003


HSA 004



Y no hay tanta diferencia de altura como puede parecer en la primera foto.

And there is not as much difference in height as it may seem in the first photo.




lunes, 1 de mayo de 2017

MI PRIMERA MESA DE JUEGO

MY FIRST  GAMEBOARD



Y la verdad es que me ha sido hasta sencillo, así que quiero darle un buen empujón a la que ya tenía empezada de la Ciudad Bajo la Montaña, para jugar enanos contra trasgos, pero bueno, vamos con esta.

Está hecha a partir de dos planchas de 120x60, así que tengo un tablero de 120x120 con vistas a ser ampliado, claro.
Y luego de cortar las colinas y pegarlas en el sitio que quería con cola blanca, a continuación llegó el momento de coger el cúter e ir sacando trocitos de poliestireno para crear el río, dando la forma que quería.

Luego comencé con la pintura, primero una capa de Negro con arena, para ir texturizando el tema. Cuando se secó completamente empecé con los colores marrones, varios tonos distintos, cada vez más claros, con la brocha cada vez menos cargada, así hasta el tono final.


And the truth is that I was even simple, so I want to give a good boost to the already started from the City Under the Mountain, to play dwarves against goblins, but hey, let's go with this.

It is made from two 120x60 plates, so I have a 120x120 board with a view to be enlarged, of course.
And after cutting the hills and gluing them to the place that he wanted with white tail, then it was time to take the cutter and go out taking polystyrene bits to create the river, giving the shape he wanted.

Then I started with the painting, first a layer of Black with sand, to go texturizing the subject. When it was completely dry I started with the brown colors, several different tones, increasingly clear, with the brush less and less loaded, so to the final tone.


MESA 031



Y antes de acabar llegó el momento de pintar las rocas, con grises en vez de ocres y marrones. Y el río con azules, claro.

Por último apliqué cola blanca diluida con un poco de agua y esparcí el serrín tintado en verde para las zonas de césped.

El tema de los árboles es a parte, ya que tengo una buena colección que he ido adquiriendo poco a poco y lo que al final he hecho con ellos es ponerles un alfiler en la base, de forma que simplemente los clavo sobre el poliestireno, el agujero que dejan es tan pequeño que no se nota y los árboles quedan perfectamente anclados, y cuando acabas de jugar los retiras y siempre puedes tener una mesa nueva.


And before it was over, it was time to paint the rocks, with grays instead of ochres and browns. And the river with blue, of course.

Finally I applied diluted white glue with a little water and spread the tinted sawdust in green for the lawn areas.

The theme of the trees is aside, since I have a good collection that I have been acquiring little by little and what I have done with them is to put a pin on the base, so that I simply nail them on the polystyrene, the Hole they leave is so small that it is not noticed and the trees are perfectly anchored, and when you have just played the retreats and you can always have a new table.

MESA 032


MESA 033


MESA 034


MESA 035


MESA 036


MESA 037



MESA 038


MESA 039


MESA 040






jueves, 27 de abril de 2017

MORIA 03

MORIA 03



Esta es mi compañía para El Desafío 2017 de Abril, Druzhâg, Ashrâk, el Chamán de Moria y cinco Orcos de Moria, los cinco de Unreleased Miniatures...

This is my company for The 2017 April El Desafío, Druzhâg, Ashrâk, the Shaman of Moria and five Orcs of Moria, the five of Unreleased Miniatures ...

OMO 023



OMO 024



martes, 25 de abril de 2017

MORIA 02

MORIA 02



Otras dos compañías acabadas a falta de unos detalles a poner en las peanas, básicamente unos cascos y escudos por el suelo...

Two other companies finished in the absence of some details to put in the bases, basically helmets and shields by the ground ...



OMO 008


OMO 017



OMO 009


OMO 018



lunes, 24 de abril de 2017

ASHRÂK

ASHRÂK



Y el que domina a las arañas también ha sido acabado.

And the one that dominates the spiders has also been finished.

OMO 021



domingo, 23 de abril de 2017

jueves, 20 de abril de 2017

MORIA 01

MORIA 01



Bueno, creo que es hora de mostrar lo que estoy haciendo con mis morianos.
Aún no tengo acabadas las minis, quiero añadir unos detalles a las peanas, cascos, escudos... y darle un retoque a la pinturaque esto es lo primero que pinté y algunas están demasiado planas...

Well, I think it's time to show what I'm doing with my Morians.
I still have not finished the minis, I want to add some details to the bases, helmets, shields ... and give a touch to the painting that this is the first thing I painted and some are too flat ...

De esta primera compañía, con el portaestandarte con mi avatar y Durbûrz no hice foto antes de cambiar las peanas... fallo mío...

From this first company, with the standard bearer with my avatar and Durbûrz I did not take a picture before changing the base ... my mistake ...


OMO 015



De esta otra sí tengo la imagen antes y después.

From this one I have the photo before and after.

OMO 007

OMO 016


Pronto el resto de compañías (15 en total) y espero que acabadas definitivamente.

Soon the rest of companies (15 in total) and hopefully finished definitely.

lunes, 17 de abril de 2017

NUEVAS BASES PARA MORIA

NEW BASES FOR MORIA



Hacía mucho que tenía ganas de cambiar las peanas de mis morianos, cuando pinté mi ejército de Moria apenas si sabía alguna técnica de pintado, y la verdad es que con el paso del tiempo se nota mucho. Y para colmo me puse a pintar cada 12 orcos con un esquema diferente, tengo seis esquemas diferentes, e incluso una guía en La Guerra del Anillo de cómo lo hice... en fin, que ya era hora de unificar un poco, por ahora las peanas solo, pero creo que acabaré pintando todos mis morianos con ropajes rojos...

Para empezar me he buscado 125 peanas y me puse a poner corcho.


It had been a long time since I had wanted to change the bases of my Morians, when I painted my Moria army as soon as I knew a painting technique, and the truth is that with the passage of time it shows a lot. And to top it off I started to paint every 12 orcs with a different scheme, I have six different schemes, and even a guide in La Guerra del Anillo how I did it ... well, it was time to unify a little, for now The bases alone, but I think I'll end up painting all my Morians in red robes ...

For starters I have searched 125 peanas and started to put cork.

OMO 013



Y luego he imprimado en negro.

And then I printed in black.

OMO 014



Ya están acabadas, pero hasta que no tenga el ejército más avanzado en cuanto al cambio no subo fotos.

They are finished, but until I have the army more advanced in terms of change I do not upload photos.




jueves, 6 de abril de 2017

CHAMÁN DE MORIA

SHAMAN OF MORIA



Ya tengo la primera acabada, se trata del Chamán de Moria, hay dos modelos, pero este lo tenía sin pintar.

La base la he pintado simulando  piedra gris, como si estuviese dentro de la mina...


I already have the first finished, it is the Shaman of Moria, there are two models, but this one had it without painting.

I've painted the base simulating & nbsp; Gray stone, as if it were inside the mine ...

OMO 005



miércoles, 5 de abril de 2017

HÉROES DE MORIA

HEROES OF MORIA.



Por fin me he embarcado en la difícil tarea de cambiarle todas las bases a mis morianos, 121 miniaturas. Quiero hacerles unas bases que parezcan más las ruinas de la vieja Moria y no con el colorido y heterogeneidad que tienen ahora.

Y ya que estoy de camino he decidido pintar los Héroes de Moria que tengo por ahí, desde Gröblog a Druzag pasando por Ashrâk, además de un viejo Chamán de Moria que tenía sin pintar. Los voy a presentar a El Desafío de Abril, y para completar los seis morianos de Unreleased.



At last I have embarked on the difficult task of changing all bases to my Morians, miniatures. I want to make some bases that look more like the ruins of old Moria and not with the color and heterogeneity they have now.

And since I'm on my way I've decided to paint the Heroes of Moria that I have around, from Gröblog to Druzag passing through Ashrâk, in addition to an old Shaman of Moria that I had unpainted. I'm going to present them to El Desafío in April, and to complete the six moradones from Unreleased.


OMO 002



viernes, 31 de marzo de 2017

KHANDIANOS A CABALLO

KHANDISH MOUNTED 04



Y justo a tiempo para acabar Marzo, mis Khandianos a caballo están listos para surcar las llanuras de Mongolia, porque para mí siguen siendo unos Mongoles extraordinarios, y supongo que el Profesor Tolkien pensaba en Gengis Khan cuando los creó.

Bueno, listos los cuatro, con sus peanas llenas de color verde, creo que un acierto, ya que contrasta muy bien con los rojos y dorados.

Un saludo y espero que os gusten.


And just in time to end March, my Khandianos on horseback are ready to sail across the plains of Mongolia, for they are still extraordinary Mongols to me, and I suppose Professor Tolkien thought of Genghis Khan when he created them.

Well, ready the four, with their bases full of green, I think a success, as it contrasts very well with the red and gold.

A greeting and I hope you like it.

KHA 007



KHA 008


KHA 009




CASAS DE CIUDAD DE LAGO

LAKE-TOWN HOUSES



Aprovechando una venta inusual me he hecho con dos casas de la Ciudad de Lago, y ya he montado provisionalmente una.

Mi primera impresión es que da muchas posibilidades para ir "copiando" y crearte tus propias casas, cosa que quiero hacer.... ya, pero antes tengo trabajo por acabar. Luego que la calidad es muy buena, y los detalles magníficos, además da la posilidad de todos los extras colocarlos donde te de la gana.
La parte mala a mi parecer es que las casas me las esperaba más grandes. Sí, tienen la escala apropiada y demás, pero me parecen pequeñitas, no sé esperaba algo más, y con ese precio... cosas de GW.


Taking advantage of an unusual sale I have done with two houses of the City of Lake, and I have already provisionally mounted one.


My first impression is that it gives many possibilities to go "copying" and create your own houses, which I want to do .... already, but before I have work to finish. After the quality is very good, and the details magnificent, also gives the possibility of all the extras to place them where you want.

The bad part in my opinion is that the houses were waiting for me bigger. Yes, they have the appropriate scale and others, but they seem small to me, I did not expect anything else, and with that price ... GW.

ADQ311



ADQ310


viernes, 24 de marzo de 2017

KHANDIANOS A CABALLO 03

KHANDISH MOUNTED 03



Ya tengo dos Khandianos acabados, por fin. He usado una paleta de color oscura, como siempre, me gusta que las minis sean oscuras y no limpias, para algo están en el campo de batalla. Más cosas, los colores: Rojos, negros y dorados, y todo con lavados.

Además los caballos en oscuro, uno negro y el otro marrón oscuro. No sé si pintar uno en blanco más adelante, pero para mi gusto la caballería de los Khandianos son pura raza oriental, caballos negros... mis cosas, jeje.

Sobre las peanas quería hacer algo diferente, he visto muchos Khandianos con peanas desérticas, o con piedras, yo quería, como digo, algo diferente, así que se me ocurrió meter un mar de hierba, me imaginaba a los Mongoles corriendo a caballo por los campos verdes de trigo o algo parecido, y decidí buscar matas de hierba larga, y al final las he encontrado. Y estoy satisfecho con el resultado.

En fin, no me enrollo más, os enseño estos dos primeros y espero que os gusten.


I already have two Khandianos finished, at last. I have used a dark color palette, as always, I like that the minis are dark and not clean, for something they are on the battlefield. More things, the colors: Reds, blacks and golds, and everything with washes.


In addition the horses in dark, one black and the other dark brown. I do not know if to paint one in white later, but for my taste the cavalry of the Khandianos are pure Eastern race, black horses ... my things, hehe.


On the stands I wanted to do something different, I saw many Khandianos with desert peanuts, or with rocks, I wanted, as I say, something different, so I thought of putting a sea of grass, I imagined the Mongols running on horseback through Green fields of wheat or something similar, and I decided to look for long grasses, and in the end I found them. And I am satisfied with the result.


Anyway, I do not get more involved, I teach these first two and I hope you like them.

KHA 004



KHA 005



KHA 006





jueves, 23 de marzo de 2017

COMPRAS DE LAS HISPANIA

SHOPPING OF HISPANIA



Sí, ya fueron las grandiosas Hispania de este año. Hace un par de fines de semana tuve la oportunidad de ir por quinto año a Alhaurín de la Torre, Málaga, a visitar y participar en el mejor evento al que he ido (Sí, ya sé que habrá por ahí cosas grandiosas, pero para mí las Hispania son las Hispania).

Pero bueno, dentro de poco hago resumen de las jornadas, hoy lo que quiero es mostraros lo que me he traído, principalmente de MOM Miniatures, algo suelto de Valkyria y unas cuantas minis de Black Scorpion... ah, y todo el kickstarter de Punkapocalyptic, que lo recogí allí.


Yes, they were the great Hispania of this year. A couple of weekends I had the opportunity to go for fifth year to Alhaurín de la Torre, Malaga, to visit and participate in the best event I've been to (Yes, I know there will be great things out there, but for me Hispania is Hispania).

But well, shortly I summarize the days, today I want to show you what I have brought, mainly from MOM Miniatures, something loose from Escenorama and a few minis from Black Scorpion ... ah, and the whole kickstarter of Punkapocalyptic, I picked it up there.


Primero las cosas de MOM, para los orcos, que los tengo sin escenografía, quiero empezar a hacer alguna choza o algo parecido para ambientar Mordor. Estas dos escenografías son un Tótem y un altar-calavera demasiado fantasy, pero... darán el pego.

First the things of MOM, for the orcs, that I have them without scenery, I want to start making some hut or something similar to ambience Mordor. These two scenarios are a Totem and an altar-skull too fantasy, but ... they will get hit.

ADQ301


De Black Scorpion Miniatures me he traído cinco packs, básicamente lo que traía nuevo de Piratas, y creo que algunas son del Lejano Oeste, pero me van bien para Corsarios y para Milicianos de la Ciudad de Lago, espero.

Of Black Scorpion Miniatures I have brought five packs, basically what I brought new Pirates, and I think some are from the Far West, but I do well for Corsairs and for Militiamen of Lake City, I hope.


Empecemos por los Civilians 1 de Tombstone.

Let's star with the Civilians 1 from Tombstone.


ADQ303




Estos otros son los Civilians 2 de Tombstone.

These others are the Civilians 2 from Tombstone.

ADQ306



De la gama de Piratas estos son los Hired Hands:

From Hired Hand's Pirates:

ADQ307


Más Piratas, la serie 4.

More Pirates, this is the serie 4.

ADQ304


Y los Pirates 3.

And the Pirates 3.

ADQ305


Incluso me he pillado al grandioso Bob Dylan...

I even got the great Bob Dylan ...

ADQ308


Además de esto como ya he dicho me pillé el kickstarter completo de Punkapocalyptic, y alguna cosilla muy barata también de escenografía, pero como es de Punka lo pondré en una entrada nueva solo de Punka...

In addition to this as I said I caught the complete kickstarter of Punkapocalyptic, and some very cheap stuff also scenery, but as it is Punka I will put in a new entry only Punka ...