lunes, 29 de agosto de 2016

EL CORRUPTO

THE TAINTED



Y otro más, en esta ocasión El Corrupto, quizás mi favorito por la pose que tiene. Lo he pintado con los brillos en verdes, en apenas una horita y creo que ha quedado bastante bien, al menos yo estoy muy satisfecho con el resultado.

And another one, this time The Tainted, perhaps my favorite from the pose he has. I've painted with glitter in green, just for an hour and I think it has been pretty good, at least I am very satisfied with the result.

ECO 000

ECO 001

ECO 002

jueves, 25 de agosto de 2016

EL IMPERECEDERO

THE UNDYING



Otro más, ya va quedando menos para tenerlos a todos.
Este con luces en azules, no me gustaba otro Nâzgul más con tonos rojizos como el de Games Workshop...

Another, it is becoming less and to have them all.
This lights in blue, I would not like another Nazgul more reddish tones like Games Workshop ...

EIM 000

EIM 001

EIM 002



martes, 23 de agosto de 2016

PORTAESTANDARTES ENANOS

BEARERS' DWARVES




Tenía desde hacía ya bastante tiempo unos cuantos portaestandartes enanos en la vitrina de los "por pintar", y esta mañana me he puesto y he acabado de pintar los estandartes y dos de los enanos, puesto que uno era una conversión que tenía ya pintada a falta del estandarte, el del freehand con la cabeza de enano en rojo.


En un principio no iba a pintar ese tercero, pero he acabado muy rápido del resto y me he puesto con el freehand, que creo que ha quedado bien, oscuro como siempre, pero chulo.


A ver si os gustan.


He had for a long enough time a few dwarf standard-bearers in the window of the "for painting", and I have put this morning and I finished painting the banners and two of the dwarfs, since one was a conversion that had already painted lack of standard, the head of freehand red dwarf.

At first I was not going to paint that party, but I finished very quickly the rest and I have started with freehand, I think it has been good, dark as ever, but cool.

Hope you like.

ENA055


ENA056

ENA057

ENA058



EL TRAIDOR

THE BETRAYER



Hoy ha caído el siguiente Nâzgul con nombre, El Traidor.
De nuevo esquema de negros con brillos de color, para El Traidor brillos con grises en la capucha y con violetas en la capa, mientras el caballo lleva brillos en grises más claros.
La verdad es que lo he pintado en un rato de nada y no ha quedado nada mal.

Today it has fallen below Nazgul named, The Betrayer.
Again scheme color black with glitter for The Betrayer shine in the hood with gray and violet in the layer, while the horse carries shine in lighter gray.
The truth is that I have painted anything in a while and has not been bad.

ETR 000

ETR 001

ETR 002

sábado, 20 de agosto de 2016

TRASGO ATACADO POR UN MURCIÉLAGO 02

GOBLIN BEING ATACKTED BY A BAT 02




Y por fin acabé el trasgo y el murciélago, ya está todo montado. Al final bonito montaje, pero no estoy nada satisfecho con el fuego de la antorcha, puedo hacerlo mucho mejor, creo, pero ahora mismo como que no, y quiero empezar mas cosas, o mejor dicho, acabar, porque tengo unos enanos medio empezados, unos Orcos de Gundabad y Dunlendinos imprimados, unos Trolls y Ents pidiendo a gritos que les eche cuenta... en fin, muchas cosas para ponerme a echarle tiempo a un fuego...

And finally I finished the goblin and bat, you're all assembled. The beautiful final assembly, but I'm not at all satisfied with the fire of the torch, I can do better, I think, but now as not, and want to start more things, or rather, finally, because I have a half dwarf started, Gundabad's Orcs and primed Dunlendings, Trolls and Ents begging to take them to account ... in short, many things to get time to throw a fire ...

127


En resumen, satisfecho con el trabajo.

Satisfied with the work.

miércoles, 17 de agosto de 2016

MINIATURAS DE PARALLEL UNIVERSES

PARALLEL UNIVERSES MINIATURES




Sigo acaparando miniaturas de marcas alternativas para conseguir mayor variedad en mi colección de ESDLA, la verdad es que por ahora casi todo lo que he pillado me gusta, no he tenido decepciones.

En esta ocasión, y vía Facebook, vi una oferta que me interesaba, dos trolls de la última película, de la que por ahora GW no ha sacado nada, más tres minis a pie de hombres por un buen precio. La empresa es Parallel Universes Miniatures, italiana. Hice el pedido y en apenas diez días lo tengo aquí, todo perfecto. Además incluí un Uruk-hai con hacha a dos manos, para completar el pedido.

Bueno, primero los Trolls, son el poli amputado y el que se tira contra la muralla para romperla que lleva un pedrusco en la cabeza. Las fotos que tenía eran buenas, y las minis en mano brutales, además de muy bien detalladas. Además el segundo tiene una pose muy dinámica, perfecto. Seguramente si las hace GW serán mejores, pero está por ver lo que GW hace con nuestro hobby...

I still hogging alternative miniatures brands for greater variety in my collection LOTR, the truth is that for now almost everything I've got me like, I had no disappointments.

On this occasion, and via Facebook, I saw an offer that interested me two trolls of the last film, which so far has not taken anything GW, plus three men minis walk for a good price. The company is Parallel Universes Miniatures, Italian. I placed the order and in just ten days I got here, everything perfect. I also included a Uruk-hai with two-handed ax, to complete the order.

Well, first Trolls, are poly amputee and is thrown against the wall to break carrying a boulder on his head. The photos I had were good, and the minis in brutal hand, and very well detailed. In addition, the second has a very dynamic, perfect pose. Surely if he does GW will be better, but to see what GW makes our hobby ...

PAR 001


En cuanto a escala... vean:

About scales... let's watch:

PAR 002


Las otras minis son un Hijo de Éorl a pie y 2 Corsarios, además del Uruk-hai con el hacha a dos manos, miniatura que GW hizo pero apenas se distribuyó.

The other mines are a Son of Him walk and 2 Corsairs, besides the Uruk-hai with two-handed ax, miniature GW did but barely distributed.

PAR 003


Todo lleva un esculpido muy bueno, y sobre todo me ha gustado el Hijo de Éorl, para mi gusto superior a las otras tres miniaturas, aunque todo está bastante bien.

Tengo en mente pillar alguna mini más de Parallel Universes, aunque ahora mismo están sin stock, pero hay unos enanos en cabra que están muy bien, por no hablar de ciertos Nâzguls...

Everything takes a very good sculpted, and especially liked the Son of Eorl, for me than the other three miniatures taste, but everything is pretty good.

I have in mind Parallel Universes catch more than a mini, but now they are out of stock, but there are a dwarf goat that are fine, not to mention certain Nazgûls ...

jueves, 11 de agosto de 2016

EL CORSARIO DE UMBAR

THE UMBAR'S CORSAIR



Cuarta entrega de mis Nâzguls con nombre. En esta ocasión he acabado El Corsario de Umbar.
Anoche pinté la versión a pie, y esta mañana, después de acabar las peanas de los Orcos de Gundabad me puse con el montado y también me ha dado tiempo de acabarlo.

Tienen más trabajo del que puede parecer, ya que las luces sobre los negros las hago con distintos colores, en este caso hay tres tonos diferentes, uno para la capa del Nâzgul, otro para la capucha y un tercero para las telas del caballo, sin embargo en las fotos no se aprecian bien las diferencias.

Además en los plateados de las armaduras hay tintas violetas para que tome un cierto tono a Umbar, coincidiendo con los colores morados y violetas con los que tengo pintados a los Corsarios de Umbar y Guerreros de Umbar.

Fourth installment of my Nazgûls named. This time I finished Corsaire of Umbar.
Last night I painted version walk, and this morning, after finishing the pedestals of the Orcs of Gundabad I started with mounted and has also given me time to finish.

Have more work than it might seem, since the lights on blacks do them with different colors, in this case there are three different tones, one for the layer of the Nazgul, one for the hood and one for fabrics horse without But the pictures are not well appreciate the differences.

In addition to the plated armor violet inks there to take a certain tone to Umbar, coinciding with the purple and violet colors with which I have painted the Corsairs of Umbar Umbar and Warriors.

ECU 000

ECU 001

ECU 002


miércoles, 10 de agosto de 2016

ORCOS DE GUNDABAD 13

GUNDABAD'S ORCS 13



Aumenta mi ejército de Gundabad con ocho orcos más.

Pues nada, que aquí van mis nuevas incorporaciones que están ya listas para servir bajo las órdenes de Bolg o Azog. Se trata de seis miniaturas de Fantasy and History que recibí la semana pasada desde Alemania como recompensa por financiar su Kickstarter, además de una mini de Unreleased Miniatures (la cara de mono, vamos), y otra conversionada a partir de un Uruk-Hai de los artificieros, con mucho trabajo de masilla verde, armas nuevas y escudos y añadidos con plasticard.



Increase my army of Gundabad with eight more orcs.

Nothing, here are my new additions that are ready to serve under the orders of Bolg or Azog. It is six models of Fantasy and History that I received last from Germany as a reward for financing its Kickstarter week, plus a mini Unreleased Miniatures (monkey face, come on), and other conversionada from an Uruk-Hai the bomb squad, with hard work of green Stuff, new weapons and shields and added with plasticard.

OGU054


Estos cuatro primeros son los lanceros, con lanzas a dos manos, e incluso el de GW conversionado la lleva a una mano e incluye un escudo. Me gusta como han quedado, y para mi sorpresa me satisface especialmente la conversión del uruk-hai.


These are the first four lancers, with two-handed spears, and even conversionado GW takes a hand and includes a shield. I like the way they have been, and to my surprise especially pleased me the conversion of Uruk-hai.

OGU056


Este otro cuarteto lo forman los que llevan espadones, todos con escudo y con poses variadas, me gustan más los otros, la verdad.

This other quartet are those who carry broadswords, all with shield and varied poses, I like the other, really.

OGU055

ALTO REY DE LOS HOMBRES A CABALLO

HIGH HUMAN KING MOUNTED



Tras más tiempo del deseado por fin he recibido la miniatura exclusiva de Davale Miniatures, dos usuarios de La Guerra del Anillo que  se han aventurado a sacar miniaturas para nuestro Señor de los Anillos.
En un principio había pedido la miniatura en metal, el peso es el peso y da más confianza el metal que el plástico o la resina, pero tuvieron problemas con el metal y al final me pasé a la resina con tal de tenerla por aquí pronto.

La miniatura está muy bien, representa un Rey de los Hombres a caballo, con una pose muy dinámica y un acabado muy bueno.


After longer wished I finally received the exclusive miniature Davale Miniatures, two users of La Guerra del Anillo who have ventured to make miniatures for our Lord of the Rings.

At first he had asked the miniature metal, the weight is the weight and gives more confidence the metal than plastic or resin, but had problems with metal and finally I went to the resin just to have her here soon.


The model is fine, represents a King of the Men on horseback with a very dynamic pose and a very good finish.

ADQ806


lunes, 8 de agosto de 2016

ORCOS DE GUNDABAD 12

GUNDABAD'S ORCS 12



Mi nueva compañía para El Desafío es de Orcos de Gundabad, y como este mes si estoy por casa y quiero pintar bastante, a ver el tiempo de que dispongo, pues me he puesto ya con estoy tengo cuatro acabados a falta de las peanas, que haré todas al final, y algunos retoques.

Son las minis que me pillé hace poco de Fantasy & History, yo creo que quedan muy bien como Orcos de Gundabad... la verdad es que tendría que haberme pillado otro pack.

My new company for El Desafío is Gundabad's Orcs, and as this month if I'm at home and I want to paint enough, to see the time available, as I have already with'm I have four finishes in the absence of the bases, which I will all end, and a few tweaks.


They are the minis that I recently caught Fantasy & History, I think are very good as Gundabad's Orcs ... the truth is that I should have caught another pack.

OGU053


domingo, 7 de agosto de 2016

TRASGO ATACADO POR UN MURCIÉLAGO

GOBLIN BEING ATACKTED BY A BAT



Este es el nuevo proyecto que he empezado para el Challenge de The One Ring. Como para este mes de Agosto han puesto como miniatura a pintar un trasgo no podía negarme a participar, he subido a The One Ring todos mis trasgos, y ahora que el concurso es de goblins... no podía faltar.

La cosa era que tenía que hacer un solo trasgo, y claro, hay que hacer algo especial, no vale con pintar cualquier miniatura, primero pensé en el Rey Trasgo con el pequeñín al hombro, pero finalmente pensé en los muerciélagos que pillé hace mucho a una tienda polaca, y decidí hacer un montaje con él.

This is the new project that I started for the Challenge of The One Ring. As for this August have put miniature painting as a goblin could not refuse to participate, I uploaded to The One Ring all my goblins, and now that the competition is goblins ... could not miss.


The thing was I had to do a single goblin, and of course, to do something special, not worth with paint any thumbnail, I first thought of the Goblin King with the little one to the shoulder, but eventually thought of the muerciélagos I caught him long ago to a Polish shop, and decided to make a montage with him.

126




martes, 2 de agosto de 2016

MINIATURAS DE FANTASY AND HISTORY

FANTASY AND HISTORY MINIATURES



Esta mañana llegó el cartero con un paquete para mí, pensé que era por fin de Davale, pero cuando veo el remitente... ¿Alemania?... ¿qué he comprado yo en Alemania?... no me acordaba.
Por fin, cuando abro el paquete y veo el contenido recuerdo: Las minis del Kickstarter de Fantasy & History, guay.
Participé en el kickstarter para pillarme unas cuantas minis y usarlas como Orcos de Gundabad y como Orcos de Mordor o Morannon, además de un caballero sin cabeza que podría conversionar fácilmente, y todo ha llegado hoy.

This morning came the postman with a package for me, I thought it was so Davale, but when I see the sender ... Germany? ... What I've bought in Germany? ... I did not remember.
Finally, when I open the package and see the memory content: The Kickstarter minis Fantasy & amp; History, cool.
I participated in the kickstarter to get me a few minis and use them as Gundabad's Orcs and Mordor's Orcs or Morannon's Orcs, plus a headless knight could easily conversionar, and everything has come today.

Empecemos con los Orcos de Gundabad, son seis miniaturas que formaban un pledge bajo el nombre de Mercenary Troops, nada más verlo pensé "Orcos de Gundabad", esas armas y esas armaduras están perfectas para eso, y la verdad es que el acabado es muy bueno, como todas las minis, espero que pronto Rene, responsable alemán de Fantasy & History saque más cosas, sin duda le daré mi apoyo si las minis son de este estilo.

Let's start with the Gundabad's Orcs are six miniatures were a pledge under the name of Mercenary Troops, he saw one thought "Gundabad's Orcs" these weapons and those armors are perfect for that, and the truth is that the finish is very well, like all Minis, hopefully soon Rene, the german guy responsible of Fantasy & History, throw more things, certainly I will give my support if the minis are of this style.

ADQ800


En cuanto a escala, están perfectas, para la comparación nada mejor que un auténtico Orco de Gundabad.

In scale, they are perfect, for comparision nothing better than a real Gundabad's Orc.

ADQ801


El segundo sexteto está formado por orcos concretamente los que formaban el pledge Undead Hunters, incluidas dos chicas, que más que orcas parecen mujeres, habrá que pintarlas bien para que parezcan más orcas que humanas, jeje. En fin, las poses me gustan muchísimo y el trabajo de esculpido es muy bueno.

The second sextet is formed by orcs specifically those that formed the pledge Undead Hunters, including two girls, who look like women more than orcas, have to paint them well so that they look orcas than human, hehe. Finally, the poses I like very much and sculpted work is very good.

ADQ802


Para compararlos un Capitán de Mordor, ya que creo que los usaré como Orcos de Mordor o Morannon, con un pintado adecuado pueden pasar por cualquiera de los dos.

To compare a captain of Mordor, and I think I will use them as Orcs of Mordor or Morannon, painted with a suitable can pass through either.

ADQ803


Y por último me pillé el The Headless Rider, un caballero sin cabeza al estilo Sleepy Hollow, más fácil que nada para conversionar con una cabeza humana... o no humana, jeje.


And finally I caught the Headless Rider The, a gentleman headless style Sleepy Hollow, easier than anything conversionar with a non-human human head ... or, hehe.

ADQ804


La pose me recordaba a un Nâzgul a caballo, así que he buscado la mini para el tema de los tamaños, y está genial, además no desmerece para nada en el trabajo de esculpido.

The pose reminded me a Nazgul riding, so I searched the mini to the topic of sizes, and is great also does not detract at all at work sculpting.

ADQ805


En resumen, al final creo que ha sido una gran compra, ha tardado un poco más de lo previsto, un mes, pero ha merecido la pena sin duda para aumentar la variedad de poses y de minis en mis ejércitos, contento y atento a si Rene saca nuevas minis en el futuro, por kickstarter o como sea. Ahora toca pintarlas.

In short, in the end I think it has been a great buy, it took a little longer than expected, a month, but it was worth no doubt to increase the variety of poses and minis in my armies, happy and attentive to whether Rene takes new minis in the future, kickstarter or whatever. Now it is painted.