domingo, 26 de junio de 2016

NÂZGULS CON NOMBRE

NÂZGULS WITH NAME



Tras Boca de Sauron me ha entrado el gusanillo de pintar los Nâzguls, así que ni corto ni perezoso ayer me puse abrir blisters y preparar las minis. El trabajo va a ser arduo ya que son ocho minis a caballo y otras ocho a pie para completar a todos los caídos bajo el embrujo de Sauron.

After painting Mouth of Sauron has entered me the itch to paint the Nazgûls, so without thinking twice yesterday got me open blisters and prepare minis. The work will be hard because there are eight minis on horseback and eight walk to complete all fallen under the spell of Sauron.

NAZ001

NAZ002


Por ahora están a falta de enmasillar, quizás ponerle algún que otro perno a alguna pata o brazo, e imprimar, porque aunque hay tres figuras negras hay que imprimarlo todo para comenzar.

For now they are lack of caulk, perhaps put some other bolt to a leg or arm, and prime, because although there are three black figures must imprimarlo everything to start.

NAZ003

NAZ004


viernes, 24 de junio de 2016

TRASGOS DE EL HOBBIT 17

HOBBIT'S GOBLINS 17



Anoche acabé con el Capitán Trasgo de Failcast y por fin concluí la compañía para El Desafío 2016 de junio, por fin.

Last night I spoke with Captain Failcast Goblin and finally concluded the company for June 2016 El Desafio, finally.

124


Y unas fotos mejores de el Capitán...

And some better photos from the Captain...

123


Ahora a pintar otra cosa y descansar un poco de trasgos.

And now to paint another minis and relax a little.


jueves, 23 de junio de 2016

ESTATUAS DE ROHAN

STATUES OF ROHAN




Pues nada, que me he pillado estas dos estatuas para Rohan y quería enseñároslas. Son de un material como goma, el tamaño y el detalle muy buenos.

Nothing, I've caught these two statues to Rohan and wanted enseñároslas. They are of a material such as rubber, size and very good detail.

ADQ200


Como no tengo ningúna mini de Rohan pintada he puesto unos enanos para el tema de escalas...

As I have no painted mini Rohan I put some dwarves to the theme of scales ...

martes, 21 de junio de 2016

TRASGOS DE EL HOBBIT 16

HOBBIT'S GOBLINS 16



Otro cuarteto acabado, y con este ya he pintado ocho en este mes, a falta de un capitán de Failcast ya está todo pintado. Espero tenerlo acabado para este fin de semana y ponerme con algo nuevo.

Another four finish, and with this I have painted eight this month, in the absence of a captain of Failcast quartet're all painted. I hope to have it finished this weekend and get something new.


123


viernes, 17 de junio de 2016

ÚLTIMOS AVIONES LLEGADOS AL HANGAR

LAST ARRIVED TO AIRCRAFT HANGAR




Tenía un poco descuidado el tema del Wings of War, pero en realidad he seguido consiguiendo aviones, concretamente me han llegado en los últimos meses hasta 6, de los que dos han sido para repintar...

Os subo los nuevos y ya tengo alguno de los otros imprimados...

Primero una parejita que me llegó en un pack junto al ruso Niuport 23 de Kibanov... que se ha ido directamente al taller, a ver qué saco de ahí. 

I had a bit neglected the issue of Wings of War, but actually I have continued getting planes, specifically I have received in recent months to 6, of which two have been to repaint ...

I upload new and already have one of the other primed ...

First a couple who came to me in a pack with Russian Niuport 23 Kibanov ... has gone straight to the shop to see what out of there.

W0082

W0083


UFAG C1 - Flick 23/D. Austria.

UFAG C1 - Flick 23/D. Austria.

W0084


RAF R.E. 8 - John Longton & Thomas Carson. Gran Bretaña.

RAF R.E. 8 - John Longton & Thomas Carson. Great Britain.

W0085


Y luego conseguí hacerme con otros dos aviones, en una tarde en la que se me escaparon tres o cuatro por no haber estado en casa... vaya por dios.

And then I got me with two other aircraft, on an afternoon in which I escaped three or four for not being at home ...


W0086

W0087


Spad XIII - Edward Vernon Rickenbaker. Estados Unidos.

Spad XIII - Edward Vernon Rickenbaker. United States.

W0088


LFG Roland C.II - Luftstreitskrâfte.

LFG Roland C.II - Luftstreitskrâfte.

W0089


miércoles, 15 de junio de 2016

TRASGOS DE EL HOBBIT 15

HOBBIT'S GOBLINS 15



Ya tengo pintados cuatro trasgos, así que os  los subo para que los veáis.

Now I have painted four goblins, so I upload a photo of them for you.


122

lunes, 13 de junio de 2016

BOCA DE SAURON 02

THE MOUTH OF SAURON 02



Pues sí, en un par de días he pintado a La Boca de Sauron a pie y montado, la verdad es que me ha gustado pintarlo y ha sido bastante rápido, como solo son tonos negros con unos degradados hechos con grises queda muy bien. Los metales con una base y luego tintas, rápido, sencillo y resultón.
La intención era dejarlo como esta escultura del caballo de la Boca de Sauron que encontré en internet, y creo que más o menos lo he conseguido.

Yes, in a couple of days I painted Mouth of Sauron on foot and mounted, the truth is that I liked to paint and was quite fast, as they are only black tones with a gradient made with gray looks good. Metals with a base and then inks, fast, simple and it works.
The intention was to leave it like this horse sculpture Mouth of Sauron I found on the internet, and I think more or less I succeeded.

IMG_2465


Y ahora el resultado final:

And now the finish work:

BOC 003

BOC 004

BOC 005


Ahora a pintar los Trasgos de El Hobbit...

And now to paint the Hobbit's Goblins...


domingo, 12 de junio de 2016

TRASGOS DE EL HOBBIT 14

HOBBIT'S GOBLINS 14



He decidido volver a pintar Trasgos de El Hobbit casi un año después de los últimos, los de la Orquesta de Debajo de la Montaña, y es que tenía imprimados unos cuantos y he cogido dos de los de metal para sumar ocho y presentarlos a El Desafío de Junio.

I decided to repaint Goblins of The Hobbit almost a year after the last, the Orchestra under the mountain, and he had primed a few and I took two of the metal to add eight to present to El Desafío of June.

120


sábado, 11 de junio de 2016

BOCA DE SAURON

THE MOUTH OF SAURON



Hace muchísimo tiempo que tengo ganas de ir pintando los héroes, y en particular a los Nâzgul con nombre, ya que los genéricos los tengo pintados, tanto a pie como montados, y con un resultado de lo mejorcito que he pintado. Una de las minis que más me gusta del juego es Boca de Sauron, sobre todo por ese caballo con esa armadura con multitud de pinchos plateados, una gran mini a mi parecer, y por fin me he decidido a hacerlo.

El problema siempre ha sido que cuando me pongo a pintar me gusta o estoy acostumbrado a pintar en serie, es decir, varias miniaturas iguales a la vez e ir aprovechando los colores y mezclas, pero para pintar una sola como es Boca de Sauron los colores se hacen para una sola aplicación... En fin, que ya es hora, y aprovechando el Challenge de The One Ring, que por cierto, cada vez me gusta menos al ser muy genérico, pueshe imprimado a La Boca de Sauron, a pie y a caballo, para participar, y como en el MasterMini de La Guerra del Anillo toca héroe de la oscuridad, también lo voy a presentar ahí, así mato a dos pájaros de un tiro.

Long time I have wanted to go painting the heroes do, and in particular the Nazgul named because generics have them painted, both on foot and mounted, and a result of the very best I've painted. One of the minis I like the game is Boca de Sauron, especially that horse with that armor with many silver spikes, a mini seems to me, and finally I decided to do it.

The problem has always been that when I start to paint I like or am used to paint in series, ie several identical thumbnails at a time and go drawing the colors and mixtures, but to paint one as Mouth of Sauron colors are made for a single application ... Anyway, it's time, and using the Challenge of the one Ring, which by the way, whenever I like less to be very generic, primed pueshe to the Mouth of Sauron, walk and horseback, to participate, and as in the MasterMini of War of the Ring plays hero of darkness, so I will present there, so I killed two birds with one stone.

BOC 002


jueves, 2 de junio de 2016

ORCOS DE GUNDABAD 11

GUNDABAD'S ORCS 11



He pintado una primera miniatura de las de Unreleased Miniatures, concretamente uno de los orcos que pasan por Orcos de Gundabad, lo he pintado para el Challenge de The One Ring. La intención era pintar la compañía de ocho completa, pero he tenido un final de mayo muy ajetreado y un comienzo con la Feria, así que demasiado que he podido acabar este.

I painted miniature of a first Unreleased Miniatures, specifically one of the Orcs Orcs passing through Gundabad, I have painted for the Challenge of The One Ring. The intention was to paint the company of eight full, but I've had a busy end of May and beginning with the Feria, so too I could finish this.

OGU051


Ahora a esperar a las votaciones, a ver si me llevo por lo menos un segundo puesto en Challenge de mayo porque el primero va a ser que no.

Now to wait for the feedback, see if I take at least one second in May Challenge because the former will be no.